Sprachdienstleistungen

E-Learning-Content übersetzen lassen

Sie möchten Ihre Lern- und Schulungsvideos in eine andere Sprache übersetzen? Ein Expertenteam unterstützt Sie gerne bei der sprachlichen Umsetzung von E-Learning-Content und digitalen Lernplattformen.

Digitalisierung im „Lerntrend“

Wie digitales Lernen die Unternehmensbranchen prägt

Immer mehr Unternehmen und Bildungseinrichtungen setzen mittlerweile auf digitale Lernmethoden. Dabei handelt es sich oft um das elektronisch unterstützte Lernen (Electronic Learning = E-Learning), wofür verschiedene Medien und Plattformen in Frage kommen. Schulungen, Trainings und Videos in der Muttersprache des (Er)Lernenden sind verständlicher und werden gezielter aufgenommen als in einer Fremdsprache. Gerne unterstützt Sie unser Team bei der Lokalisierung von digitalen Lernmitteln.

Welche digitalen Lernformate verarbeiten wir für Sie?

Ein paar Beispiele aus der Praxis:

it uebersetzer software lokalisierung it translator
e learning content fuer unternehmen uebersetzen elearning content translation

E-Learning-Content für Unternehmen

Je nachdem wie umfangreich und individuell E-Learning-Kurse gestaltet wurden, kommen unterschiedliche Anwendungsbeispiele in Frage. Sprechen Sie uns an, um welchen E-Learning-Content es sich bei Ihnen handelt, der lokalisiert werden soll.

Individuell entwickelter Content vs. Standard-Content

Schnell & unkompliziert.

Jetzt kostenlos ein Sofort-Angebot anfordern!

+49 (0) 2161 56711-0

Nur für Unternehmen

Unser Service steht nur für Firmen zur Verfügung



ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language key account manager act

Kirti Sawhney-Kersten

Key Account Manager

Hat Ihr Projekt komplexe Anforderungen?

Unsere Expert:innen finden eine smarte Lösung für Sie!

zertifizierter uebersetzungsdienstleister fachuebersetzung qualitaetsmanagement certified translation service provider

Verlassen Sie sich auf unsere Qualität

Alle Textprodukte durchlaufen einen separaten Qualitätscheck: Stimmen alle sprachlichen und inhaltlichen Aspekte? Kein Text verlässt ungeprüft unser Haus. Als renommiertes Übersetzungsbüro bürgen wir mit unserem Namen für eine fehlerfreie Übersetzung Ihrer wichtigen Dokumente.

act uebersetzungsservice iso 18587
Zertifiziert für den Hauptsitz Mönchengladbach
act uebersetzungsservice iso 17100 translations
Zertifiziert für den Hauptsitz Mönchengladbach
tekom uebersetzungsagentur mitgliedschaft translation agency membership logo
gala mitgliedschaft membership act translationslogo
der mittelstand bvmw uebersetzungsunternehmen language service logo

Dürfen wir Sie
persönlich beraten?

Ihr:e persönliche:r Ansprechpartner:in berät Sie kompetent und lösungsorientiert. Mit modernster Technologie und Sprachgefühl sorgen wir für fachspezifische und punktgenaue Übersetzungen.
Absolute Termintreue und eine unkomplizierte Umsetzung Ihrer
Projekte gehören ebenso zu unserem Qualitätsanspruch. Unser Übersetzungsservice kann eben einfach mehr.

ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language key account manager act

Hallo, mein Name ist Kirti Sawhney-Kersten.
Wie kann ich Ihnen weiterhelfen?

Kirti Sawhney-Kersten, Key Account Manager