E-Learning: Darauf müssen Sie bei Ihrem Dienstleister für Übersetzungen achten
E-Learning: Darauf müssen Sie bei Ihrem Dienstleister für Übersetzungen achten Das Geschäft mit dem E-Learning ist ein…
Einmaliges Korrekturlesen reicht für eine höhere Qualität oftmals nicht aus, weshalb unsere hauseigene Qualitätssicherung jede Übersetzung prüft.
oder
Home » Unsere Sprachdienstleistungen » Professionelles Lektorat
Ob für Ingenieure, weiterverarbeitendes Gewerbe oder Endkunden, ob für Handbücher, Pflichtenhefte oder Anforderungsprofile – hochspezifische Fachtexte müssen exakt und zugleich nutzerfreundlich sein, um die technischen Sachverhalte hinreichend verständlich zu beschreiben. Deshalb müssen alle relevanten Unternehmenstexte Korrektur gelesen werden.
Wir übernehmen die Textadaption – gerne auch bei hausfremden Texten.
Botschaft, Stil und Grammatik müssen stimmen. Unsere professionellen Lektor:innen nehmen Ihren Text daher genau unter die Lupe: Sind Stil und Inhalt in Ihrem Text stimmig? Oder ist weiterer Feinschliff hinsichtlich Metaphern oder Wortwahl notwendig? Wir sorgen mit unserem Lektorat dafür, dass Ihre Übersetzung dem Ausgangstext gerecht wird. Und: Unser sorgfältiges Redigieren spürt auch Scheininformationen und Worthülsen auf.
Wir passen bei unserem Lektorat Ihre Texte hinsichtlich Zielgruppe, kulturellem Kontext und regionalen Spezifika an.
In unserer hauseigenen Qualitätssicherung prüfen wir jede Übersetzung – Zieltexte in außereuropäischen Sprachen eingeschlossen. Dabei prüfen unsere Lektor:innen nicht nur auf eine korrekte Orthografie und Interpunktion, sondern betrachten den Text im Ganzen. Unsere Übersetzer:innen sind Muttersprachler:innen in der Zielsprache und kennen daher alle etwaigen kulturellen und sprachlichen Besonderheiten. Die Qualitätssicherung sorgt mit dem letzten Schliff für einen perfekten Text.
Bei uns finden Sie erfahrene Lektor:innen und erhalten eine umfassende Beratung.
Weil eine gute Zusammenarbeit ein wichtiges Erfolgskriterium ist, steht der:die Lektor:in in engem Kontakt zu Ihnen beziehungsweise dem:der Autor:in der Übersetzung und begleitet Sie als kompetente:r Partner:in mit ausgewiesenem Sprachgefühl. Nur ein druckfertiger Text verlässt unser Haus – bereit, direkt von Ihnen eingesetzt zu werden.
Jetzt kostenlos ein Sofort-Angebot anfordern!
Nur für Unternehmen
Unser Service steht nur für Firmen zur Verfügung
Key Account Manager
Unsere Expert:innen finden eine smarte Lösung für Sie!
ACT ist die besondere Spezialisierung der Übersetzer:innen auf die unterschiedlichen Fachbereiche wichtig – unser umfangreicher Pool an Muttersprachler:innen ermöglicht es uns, für jeden Fachbereich die passenden Sprachexpert:innen zu finden.
Das Team von ACT hat langjährige Erfahrung mit den besonderen Anforderungen von Industrie und Handel, insbesondere mit den wachsenden Ansprüchen unserer internationalen Businesskunden.
Unsere maßgeschneiderten Texte sind Zeichen Ihrer Professionalität. Sie sind die Voraussetzung für eine reibungslose Kommunikation und Garant dafür, dass die Botschaft des Originaltextes erhalten bleibt – in allen Kulturen.
Alle Textprodukte durchlaufen einen separaten Qualitätscheck: Stimmen alle sprachlichen und inhaltlichen Aspekte? Kein Text verlässt ungeprüft unser Haus. Als renommiertes Übersetzungsbüro bürgen wir mit unserem Namen für eine fehlerfreie Übersetzung Ihrer wichtigen Dokumente.
Ihr:e persönliche:r Ansprechpartner:in berät Sie kompetent und lösungsorientiert. Mit modernster Technologie und Sprachgefühl sorgen wir für fachspezifische und punktgenaue Übersetzungen.
Absolute Termintreue und eine unkomplizierte Umsetzung Ihrer
Projekte gehören ebenso zu unserem Qualitätsanspruch. Unser Übersetzungsservice kann eben einfach mehr.
Kirti Sawhney-Kersten, Key Account Manager
Tel: +49 2161 56711 – 59
Email: [email protected]
Diese Themen könnten Sie auch interessieren
E-Learning: Darauf müssen Sie bei Ihrem Dienstleister für Übersetzungen achten Das Geschäft mit dem E-Learning ist ein…
Erfahren Sie, warum professionelle Übersetzung und Lokalisierung für den Lernerfolg im E-Learning entscheidend sind. 3 Gründe, auf Expertise zu setzen.
Die Übertragung von Humor in eine Zielsprache zählt zu den lohnendsten, aber auch zu den schwierigsten Jobs…
Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von ProvenExpert.com. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr Informationen