Language services

Translating subtitles in more than 50 languages.

Subtitling in the original language is already challenging. Even more complicated in a foreign language. Our experienced language professionals translate the text sequences and simultaneously adjust their length since our eyes absorb information a little slower than our ears.

or

Subtitles generate broader reach

Work with us to ensure accessibility and engagement.

Subtitles make it easy for your company film or other videos to reach international audiences effectively. They help expand the reach of all your videos and increase engagement among international audiences: according to the latest studies, people are much more likely to watch subtitled videos all the way to the end – and more intensely—than videos without subtitles.

untertitelung mehrsprachig videoprojekte subtitling multilingual video projects

Accessibility and SEO optimization

Increase the user-friendliness and ranking of your content

For videos on your homepage, subtitles ensure accessibility and give hearing-impaired people access to your content – a sign of professionalism and courtesy.

Not only that: Even search engine optimization benefits from good subtitling, because it increases the time spent on the website.

uebersetzung von audiovisuellen inhalten audio visual content translation

Translation of audiovisual content

Your spoken texts accurately translated as subtitles

A literal translation from one language into another is not good enough for subtitling. Cultural and linguistic specifics need to be taken into account. It may also be necessary to adjust the length of the text so that the necessary information can be absorbed more quickly.

professionelle uebersetzer passgenaue untertitel professional translators fit subtitles

Our experts have everything under control

Our professional translators will provide you with the perfect subtitles for your video project.

Our experts handle:

Fast and convenient.

Get a free instant quote now.

+49 (0) 2161 56711-0

Business clients only

ONLY FOR COMPANIES
Our offer is for companies only and is not available to private customers.


ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language key account manager act

Kirti Sawhney-Kersten

Key Account Manager

Does your project have complex requirements?

Our experts will find the right solution for you.

Ihre Projekte in unseren Händen

ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language service provider act translations
Unsere Übersetzer:innen

ACT ist die besondere Spezialisierung der Übersetzer:innen auf die unterschiedlichen Fachbereiche wichtig – unser umfangreicher Pool an Muttersprachler:innen ermöglicht es uns, für jeden Fachbereich die passenden Sprachexpert:innen zu finden.

lektorieren uebersetzung pruefen korrekturlesen proofreading editing translations
Übersetzungs management

Das Team von ACT hat langjährige Erfahrung mit den besonderen Anforderungen von Industrie und Handel, insbesondere mit den wachsenden Ansprüchen unserer internationalen Businesskunden.

zertifizierter uebersetzungsdienstleister fachuebersetzung qualitaetsmanagement certified translation service provider
Qualitätspolitik

Unsere maßgeschneiderten Texte sind Zeichen Ihrer Professionalität. Sie sind die Voraussetzung für eine reibungslose Kommunikation und Garant dafür, dass die Botschaft des Originaltextes erhalten bleibt – in allen Kulturen.

Would you like
a personal consultation?

Your personal contact provides expert and solution-oriented advice. We use cutting-edge technology and a sure feel for languages to deliver expert, on-target translations.
Your deadlines are our deadlines, and we strive to make the whole process easy for you. That’s what we mean by quality. Our translation service goes the extra mile.

ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language key account manager act

Hello, my name is Kirti Sawhney-Kersten.
How can I help you?

Kirti Sawhney-Kersten, Key Account Manager

Blog

Diese Themen könnten Sie auch interessieren