Frequently asked questions

FAQs

We’ve summarized the most common translation-related questions here for you. Use our on-page navigation to access the topic you’d like to view. If you can’t find the question you want to ask, just contact us by phone and we’ll be glad to help.

Service

Yes. As your reliable partner, we can provide you with express translations following consultation with you.

Yes, we have an internal editing and proofreading department to ensure the best quality for our clients.

Our interpreting services include negotiation/liaison interpreting, simultaneous interpreting, and consecutive interpreting.

Yes. In addition to our standard language services, such as translation, proofreading and interpreting services, we are happy to handle your dubbing, subtitling and transcription projects and more. Learn more about our language services.

Of course! You will be assigned a personal contact for your project with whom you can communicate at any time. You will be assigned a project manager, including a deputy or a key account manager.

Quotes and delivery times

If you make a request using the contact form, you will receive an immediate confirmation of receipt. Express requests are processed within 30 minutes.

Yes, our quote will be prepared for you free of charge.

The costs for a translation can be reduced through framework price agreements, long-term partnership or centralized placement of translation orders.

Yes. With a view to building a trusting relationship, we place a high priority on punctual delivery. Your project manager always has your deadline in mind.

By individual agreement, we can also schedule evening processing for your projects or arrange weekend services.

Experience and references

We have a network of over 1,000 qualified professional translators. This enables us to select the right translator for each project. Through long-standing experience working with our translation partners, we can ensure that they have sound professional experience and specialize in their respective fields.

Yes, only native speakers will work on your project.

We specialize in fields including business and finance, law, medicine, science and technology.

Thanks to longstanding partnerships with our regular clients, we have considerable experience in meeting client requirements. We also rely on the excellent qualifications of our professional translators. You can rest assured that your project is in good hands with ACT.

Technology

We handle all Microsoft and OpenOffice formats, all InDesign files, HTML, XML and QuarkXPress files, as well as other formats.

Our special server solution and client login to our order portal enable us to handle large data volumes.

Yes, we use various CAT tools that include translation memories. This saves you time and costs and streamlines quality assurance.

Quality, privacy and data protection

Confidentiality agreements and SSL encryption ensure that your data is treated confidentially.

Yes, we are certified according to quality management standard ISO 9001:2015 and the standard for translation services DIN EN ISO 17100:2015.

The professional translators we work with provide a test translation and go through a rigorous qualification process. In addition, they have at least three years of professional experience and specialize in specific fields.

Our translations go through a software-assisted quality control system and review by our internal quality assurance department. We also offer our clients the four- or six-eyes principle.

Sure! We will be happy to prepare a test translation of a text that we have selected together with you. This helps us learn more about your specific requirements and preferences. Close collaboration and consistent communication help us choose the right translator for your profile.

Do you have a question that we didn’t answer here?

Our friendly support team will gladly get in touch with you. Just use the contact form or schedule a return call. We will get in touch with you as soon as possible to answer your questions.

ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language key account manager act

Hello, my name is Kirti Sawhney-Kersten.
How can I help you?

Kirti Sawhney-Kersten, Key Account Manager